看完原著再看电影就觉得对女主的刻画其实不算到(dào )位,原著里的妻子算是刻薄又不愿(yuàn )意花心思在家事以及丈夫身上,而丈(zhàng )夫的外遇对象生活得精致又认真,爱好料理、绘画、音乐。大概是一种启发吧,在婚姻生活中,丧失自己(jǐ )的话就难免变得糟糕
夸张的动作设(shè )计和搞笑手段,印度阿三的无厘头让人接受起来颇有些困难。整部电影(yǐng )的节奏也很拖沓,两个人电话交流(liú )的情节设计得太多了,而真正想要绑(bǎng )架女主角的一帮绑匪也是“无疾而(ér )终”。三星就送给美极了的女主角和柳暗花明的结局吧!
那个来自大海(hǎi )的男人最后回去当了基督山伯爵。继“新疆人”满岛真之介之后,太贺这个“印尼人”也是真的不错。片(piàn )子其实没啥意思,神神叨叨,大概(gài )算是日本对第三世界国家的关怀,主(zhǔ )任也为第二故乡尽了一份力,最后(hòu )海里的镜头还挺美。
陌生人的生命(mìng )抵不上一百万的价值,但最爱的人的(de )生命,比自己的生命还贵重。然而(ér ),悲哀的是,陌生人也是其他人的至亲至爱。当我们忘了这点而为一个(gè )陌生人标上价格时,我们肯定也忘(wàng )了自己也是其他人的陌生人,他们也会为我们标上价格.
零外景(油画和(hé )梦境另当别论),除了最开始的音(yīn )乐会章节之外,镜头根本连家门都未(wèi )走出。让角色衰老的最好方式就是(shì )让镜头迟滞,大量室内空镜加上柔和绝美的光线,使老者的任何举动都(dōu )异常肃穆。这是对生命的敬意,连(lián )“爱”都在它之下。